昆崙篇赠张子言一首翻译及注释

赤县岂足宅,适彼昆崙隅。仙山峙九重,层各万里馀。

译文:呼啸的秋风让人无限忧愁,进也忧愁,退也忧愁。

注释:萧萧:寒风之声。

玉楼十二所,粲丽悉无殊。峨峨金墉城,中有王母居。

下俯二曜景,振佩四风俱。元霞布九光,甘露洒丹珠。

译文:异域戍边的人,哪个不陷入悲愁中?真是愁白了头啊。

言龟巢玉树,牛渚蜕瑶螭。芝田耨宝粟,蕙圃种琼蔬。

译文:胡人之处多狂风,树木萧瑟干枯。

注释:胡地:古代胡人居北方,故后即用以代指北方。飙风:暴风。修修:与“翛翛”通,鸟尾敝坏无润泽貌,这里借喻树木干枯如鸟尾。

碧柰时一餐,轻骨耸高虚。列真会承渊,天路浩翔驱。

译文:离家日子越来越远,衣带渐宽人消瘦。

师皇控紫虬,寇先驾神鱼。要我玄圃堂,鼓瑟吹清竽。

译文:思乡的悲苦无法言说,就像车轮在心中旋转。

注释:思:悲。末二句是说难言的悲感回环在心里,好像车轮滚来滚去。

纪算无终极,千劫恣欢娱。东濯扶桑津,息辔蓬莱墟。

译文:参考资料:1、《汉魏六朝诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1992年9月版,第120-122页。

明星以扪弄,青鸟在前趋。红波注河流,珍林夹道扶。

手把三洞章,琅阙畅灵符。妙体好容颜,万载永不枯。

顾觉世间人,刍狗诚足□。笑此大梦荣,乐与汗漫期。