挽兰溪郭政浩处士夫妇翻译及注释

骑鹤相随蓬岛去,茫茫云海碧连空。遗编剩积经年蠹,清夜谁丸旧日熊。

译文:绿草长满了池塘,池塘里的水呢,几乎溢出了塘岸。远远的青山,衔着彤红的落日,一起把影子倒映在水中,闪动着粼粼波光。

注释:陂:池塘。衔:口里含着。此指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了。浸:淹没。寒漪:带有凉意的水纹。漪,水波。

黄菊东篱悲暮雨,青蘋南涧怨春风。百年世事浑成梦,赢得穹碑夕照中。

译文:那小牧童横骑在牛背上,缓缓地把家还;拿着一支短笛,随口吹着,也没有固定的声腔。

注释:横牛背:横坐在牛背上。腔:曲调。信口:随口。