望岳三首·其二翻译及注释

西岳崚嶒竦处尊,诸峰罗立似儿孙。

译文:西岳高耸似一位德高望重的老人,群峰在其周围则像他的儿孙。

注释:岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山东省泰安市城北。这里指对泰山的尊称。夫:句首发语词,无实在意义,语气词,强调疑问语气。如何:怎么样。齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。原是春秋战国时代的两个国名,在今山东境内,后用齐鲁代指山东地区。青未了:指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。青:指苍翠、翠绿的美好山色。未了:不尽,不断。

安得仙人九节杖,拄到玉女洗头盆。

译文:怎么才能求得仙人杖,拄着它登上华山去玉女祠呢?

注释:造化:大自然。钟:聚集。神秀:天地之灵气,神奇秀美。阴阳:阴指山的北面,阳指山的南面。这里指泰山的南北。割:分。夸张的说法。昏晓:黄昏和早晨。极言泰山之高,山南山北因之判若清晓与黄昏,明暗迥然不同。

车箱入谷无归路,箭栝通天有一门。

译文:可进了车箱谷就难以回归了,而山峰像通天的箭尾直抵天门,难以登爬。

注释:荡胸:心胸摇荡。曾:同“层”,重叠。决眦:眦:眼角。眼角(几乎)要裂开。这是由于极力张大眼睛远望归鸟入山所致。决:裂开。入:收入眼底,即看到。

稍待秋风凉冷后,高寻白帝问真源。

译文:稍稍等待天气转凉后,登上山顶去,看山本貌。

注释:会当:终当,定要。凌:登上。凌绝顶,即登上最高峰。小:形容词的意动用法,意思为“以……为小,认为……小”。