喜乡友来翻译及注释

萧萧春夜雨,有客渡江来。

译文:当年汉室三杰,都曾在这里聚会,汉朝建立后,他们还经常向刘邦诚挚地进谏,谈论历朝历代的交替兴废。一千多年过去了,如今看到他们当年的遗迹,往事涌上心头,怎不令人无限伤悲!人事沧桑不断,而这里的山河还到处诱发着他们当年的英雄气概,“鸟尽弓藏”令人悲!登上这未央宫遗址的最高处,坐地观看:东面,也是如画的河山;西面,也是如画的河山。可是,有谁能保有这壮丽的河山永在!

注释:三杰:指汉代张良、萧何、韩信三人,他们帮助刘邦统一中国。纳谏:古代君主采纳臣下的进谏。遗基:指残留的未央宫废墟。闲坐地:闲坐着。

世事攒眉说,乡谈信口开。

译文:参考资料:

晚肴供苦笋,时果荐青梅。

译文:1、宛新彬评注.山坡羊·未央怀古:安徽文艺出版社,2012.06:第71页.

甚欲浇离恨,呼镫拨酒醅。