读陈忠肃公传次柯竹岩韵翻译及注释

行都开阃头尚黑,壮怀直欲吞迤北。厉兵秣马不成寐,夜夜起待东天白。

译文:冷的天气里山林上空的云都好像被冻住了,洁白的冰雪凝聚了江山。

注释:冻云:严冬的阴云。素雪:白雪。

九庙英灵凛如生,忍使宗社一齐倾。沧海可填山可徙,谁谓志专功无成。

译文:看似美丽的风景却是一碰即碎的画卷,好像被风吹斜了一半。

注释:牖:窗户。

昨日闾阎谩惊扰,劲气不逐腥风倒。白日隐隐东方升,夕晖看作晨晖皦。

译文:天空到处飘散着雪花仿佛不需要化妆的大地也画上了浓妆,满山遍野的树都在尽情的用花瓣展现自己的美丽。

注释:不妆:不用化妆。

鸡盘歃血盟未寒,卖降之子舌先弹。母系尼庵儿械道,盘中有饭吾谁餐。

译文:望着天空上快落下的太阳自己有一丝愧疚,没有早上美丽的晨霞,也不会有黄昏邂逅的七彩。

注释:晨霞:朝霞。

救焚不管头额烂,叔氏起兵谋复汉。叛贼已诛敌未歼,视死如归心不乱。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。