题李广利伐宛图翻译及注释

贰师城头沙浩浩,贰师城下多白草。六千铁骑随将军,风劲马鸣高入云。

译文:冷的天气里山林上空的云都好像被冻住了,洁白的冰雪凝聚了江山。

注释:冻云:严冬的阴云。素雪:白雪。

师行千里不畏苦,战士难教食黄土。上书天子引兵还,使者持刀遮玉关。

译文:看似美丽的风景却是一碰即碎的画卷,好像被风吹斜了一半。

注释:牖:窗户。

乌孙轮台善窥伺,宛若不降轻汉使。玺书昨夜下敦煌,太白高高正吐芒。

译文:天空到处飘散着雪花仿佛不需要化妆的大地也画上了浓妆,满山遍野的树都在尽情的用花瓣展现自己的美丽。

注释:不妆:不用化妆。

戍甲重徵十八万,居延少年最翘健。杀气漫漫日月昏,边尘冉冉旌旗乱。

译文:望着天空上快落下的太阳自己有一丝愧疚,没有早上美丽的晨霞,也不会有黄昏邂逅的七彩。

注释:晨霞:朝霞。

水工决水未绝流,旄竿已揭宛王头。执驱校尉青狐裘,牝牡三千聚若丘。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

惜哉五原白日晚,郅居水急㳺魂返。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。