田家翻译及注释

流水绕柴门,门前小径村。棘篱喧鸟雀,桑野散鸡豚。

译文:父亲在山上耕田,儿子在山下开荒。

注释:斸:一作“锄”,大锄,名词用作动词,挖掘。

午灶黄粱熟,春缸白酒浑。田翁无少事,閒坐弄诸孙。

译文:六月的季节,田中稻谷还没有抽穗,而官家收税仓库早已修好等待征敛。

注释:禾:禾苗,特指稻苗。秀:谷物吐穗扬花。官家:旧时对官吏、尊贵者及有权势者的尊称,又指对皇帝的称呼。