盱眙行翻译及注释

车徐行,马后驰,

天寒游子来盱眙。功名邂逅未可知。

注释:玉管:毛笔的美称。琼瓯(ōu):美酒。

生身毕竟要何为。既不起草黄金闺,

又不侍宴白玉墀。何不夜投将军飞,

劝上征伐鞭四夷。沧海可填山可移,

男儿志气当如斯。安能生死困毛锥,

八韵作赋五字诗。金牌郎君黄头儿,

有眼不忍重见之。志大才疏浩无期,

逢人举似人笑嬉。谓之痴人未必痴,

唤作奇士何能奇。