书郭熙横卷翻译及注释

凤阁鸾台十二屏,屏上郭熙题姓名。

译文:丰收年景谷物多,高大粮仓一座座。储存亿万新稻粮,酿成美酒甜又香,献给祖先来品尝。配合祭典很适当,普降福禄多吉祥。

注释:丰年:丰收之年。黍:小米。稌:稻子。高廪:高大的粮仓。万亿及秭:周代以十千为万,十万为亿,十亿为秭。醴:甜酒。此处是指用收获的稻黍酿造成清酒和甜酒。烝:献。畀:给予。祖妣:指男女祖先。洽:配合。百礼:指各种祭祀礼仪。孔:很,甚。皆:普遍。

崩崖断壑人不到,枯松野葛相欹倾。

译文:参考资料:

黄散给舍多肉食,食罢起爱飞泉清。

译文:1、王秀梅译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:759-760

皆言古人不复见,不知北门待诏白发垂冠缨。

译文:2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:668-669

袖中短轴才半幅,惨澹百里山川横。

岩头古寺拥云木,沙尾渔舟浮晚晴。

遥山可见不知处,落霞断雁俱微明。

十年江海兴不浅,满帆风雨通宵行。

投篙椓杙便止宿,买鱼沽酒相逢迎。

归来朝中亦何有,包裹观阙围重城。

日高困睡心有适,梦中时作东南征。

眼前欲拟要真物,拂拭束绢付与汾阳生。