曹瞒举汉鼎,一目窥九州。凌轹欺孤儿,大蒙口舌羞。
译文:雨在飘洒,风在吹扬。地场好梦风惊醒,细雨断人肠。风过梧桐叶,寸点落芭蕉。风雨交加令人增添悲怆,雨和着风卷起阵阵凄凉。风雨让人如何承受?但是它却一定让人承受。它实在难于让人承受啊!
注释:飏:即“扬”,吹动。“风吹”句:意谓风声打断了好梦。怎当:怎么禁受得住。当,抵挡。
左慈有道者,何为与之游。堂堂清献公,盛德岂操俦。
译文:参考资料:1、《元曲鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1990年7月版,第985-986页。
鳌乃元放徒,为公亦少留。了知高世士,至意俱难求。
先生两琴鹤,清节贯白头。雅宜鸿宝书,取火遽自投。
公今骑箕尾,笑谈阅千秋。椿年亦细事,蚁梦轻封侯。
强侯公自出,矫矫亦此流。作诗纪异事,誓将踵前脩。
愧乏大手笔,为公著嘉猷。