难忘曲翻译及注释

双燕诧孤鸾,照影发彩舞。那知镜里姿,不是山中伍。

译文:壮丽而深邃的宅第大门层层洞开,门前所列的画戟竟高出道旁垂柳许多。

注释:夹道:在道路两旁。画戟:古兵器名。因有彩饰,故称。旧时常作为仪饰之用。

明月上白榆,宛宛素娥语。感此徒星霜,寂寞兰蕙雨。

译文:薄薄的帘幕在轻轻摇曳着,偶尔掀起低垂的一角;阔大的庭院中回旋着低缓的箫声,送走了流逝的时光。蜂语绕妆镜,拂蛾学春碧。室内一只蜜蜂嗡嗡地围着梳妆镜,把镜中景象当鲜花,原来是一位女子站在梳妆台前,对镜描绘着蛾眉。

注释:竹华:指日光穿射的帘影。华:一作“叶”。日色:犹天色。借指时间。