送九万兄之乐清主簿翻译及注释

宿云澹朝暾,春风散轻寒。振衣既行迈,惨别情所难。

译文:画船上的船夫捶着鼓催促着你启程,在高楼上我端着酒想把你留住。是去还是留,真叫人难以抉择,此时西江的潮水将要平息。

注释:画船:装饰华美的游船。捶鼓:擂鼓,击鼓。把酒:端着酒若为情:何以为情,难为情。

王事劳蹇蹇,征车戒桓桓。孰云枳棘微,蔚此五采翰。

译文:江潮时常有,只是我俩从此便南北相隔。今天这酒杯空了,不知道什么时候才能与你同饮!

注释:樽:酒杯。

海县还靡俗,涛江激回澜。道路岂不遥,怀居诚匪安。

译文:参考资料:

勖哉西都秩,愿言继弹冠。

译文:1、思履.宋词三百首.北京:中国华侨出版社,2013:110-112