赠别翻译及注释

蟋蟀悲岁暮,起视夜何其。凄凄霜露降,蕙草飒以衰。

译文:聚首如胶似漆作别却象无情;只觉得酒筵上要笑笑不出声。

注释:多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。樽:酒杯。

薄言子当往,轩车发何迟。聊因一杯酒,慰此平生知。

译文:案头蜡烛有心它还依依惜别;你看它替我们流泪流到天明。

采采西涧蘋,悠悠怀我思。我思讵能已,君心谅不违。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。