离相院暂憩翻译及注释

一别已五载,重来得旧朋。

译文:江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。

注释:但:只。爱:喜欢。鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。生长快,体大味美。

秋风多改叶,童行半为僧。

译文:看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。

注释:君:你。一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。风波:波浪。

暂憩亦云好,长游愧未能。

译文:参考资料:

前山久相识,为我碧崚嶒。

译文:1、江上渔者.人民教育出版社[引用日期2014-04-19]