送孙行之出守衡阳翻译及注释

日日江头送客行,况闻君去作专城。

译文:荆州不是我的家乡,却长久无奈地在这里滞留?

注释:滞淫:长久停留。

心存臣子无中外,士击朝廷有重轻。

译文:极目望去,大船在江心正溯流而上,天色渐晚更勾起我思乡的情愁。

注释:方舟泝大江:方舟,方形的小船。泝,通“溯”:逆流而上。

谏疏满怀催上道,中原万事想关情。

译文:山坡上映着太阳的余晖,沟岩下的阴影显得更加灰暗。

注释:岩阿:到处都是岩石的山阿。阿,山丘。增重阴:更黑暗。

戎葵到底不倾日,侧耳衡阳来雁声。

译文:奔跑的狐狸忙着赶回自己的洞穴,飞翔的鸟儿在鸟巢上盘旋。