宿天台翻译及注释

风泉隔西屋,独夜寒自生。

译文:凭风鼓帆海上行,黄昏住宿逗云岛。

注释:天台:山名。在今浙江省天台县东北。西南接括苍山、雁荡山,西北接四明山、金华山。桐柏观:即桐柏宫。观:道教之庙宇。信:任凭。逗:停留。

开窗失山色,白云压前楹。

译文:远寻水滨隐者的乐趣,近爱赤城山无限美好。

注释:缅寻:远处探访。缅,遥远的样子。

累尽得潇洒,去住俱不惊。

译文:手揽长萝足踩着软苔,停船到天台山观赏探讨。

注释:扪萝:扪,攀援。萝,女萝,生长在山中的一种地衣类植物,常自树梢悬垂,全体丝状,呈淡黄绿色或灰白色。辍棹:停船。棹,划船工具。恣探讨:尽情赏玩。

鼻息答僧钟,霜露人残更。

译文:桐柏观中稍休息,采摘灵芝仙人草。