行役一首翻译及注释

浮梁跨寒溪,出郭十馀里。暝投僧舍宿,月影清如水。

译文:寺庙里传来傍晚的钟声,一阵阵蝉鸣送走了落日。半轮凉月升起,半帘夜风吹来,触发起诗人的满怀愁绪。什么地方的楼台上,传来悲怨的笛声?鬓发早已斑白秋夜这样漫长。巫山神女虽相隔重重山峰,也遮不断对她相思的梦。

注释:梵宫:即佛寺。半规:圆形为规,半规即半圆。二毛:鬓发斑白。楚峰:指四川、湖北两省边境的巫山一带,有十二峰,其中神女峰最奇。

剪烛吏人退,孤坐俄隐几。逡巡念岁月,彫疏惊鬓齿。

译文:参考资料:1、《元曲鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1990年7月版,第976-977。

少学虽自勇,壮行何不伟。胡为浪奔走,岂足称使指。

许国徒有心,归田尚无拟。徘徊仕路间,老大良可耻。

气弱不耐饮,诗多常累纸。一吟聊破闷,再咏渐辏理。

以及百千言,往往不能已。且以养情性,固非争绮靡。

此乐非丝竹,美听不在耳。纡郁得以纾,易直油然起。

所以驱驰中,冥搜未尝弛。今宵幸夷旷,似匪尘纷迩。

悠悠万感集,销烁欲何以。遂为行役篇,篇成姑自喜。

挥毫复吟讽,若与嘉宾比。疏泉以养泉,所益不在彼。

蛟蚓间相杂,要之适吾己。傥或不吾知,奚恤讥狂斐。