三峰府内矮柏十韵翻译及注释

擢秀依黄阁,移根自碧岑。周围虽合抱,直上岂盈寻。

译文:小时候不认识月亮,把它称为白玉盘。

注释:呼作:称为。白玉盘:指晶莹剔透的白盘子。

远砌行窥顶,当庭坐庇阴。短堪惊众木,高已让他林。

译文:又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。

注释:疑:怀疑。瑶台:传说中神仙居住的地方。

日转无长影,风回有细音。不容萝茑附,只耐雪霜侵。

译文:月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?

注释:仙人:传说驾月的车夫,叫舒望,又名纤阿。团团:圆圆的样子。

玉帐笼应匝,牙旗倚更禁。叶低宜拂席,枝褭易抽簪。

译文:白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?

注释:问言,问。言,语助词,无实意。与谁,一作“谁与”。

绿涧支离久,朱门掩映深。何须一千丈,方有岁寒心。

译文:蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。

注释:蟾蜍:古诗文常以“蟾蜍”指代月亮。但本诗中蟾蜍则另有所指。圆影:指月亮。