春夜翻译及注释

客向灯前老,愁从枕上生。

译文:夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。

注释:漏:古代计时用的漏壶。剪剪:形容初春的寒风削面,尖刻刺骨。

雨声添好睡,花气散余酲。

译文:然而春天的景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。

旧事谈谁听,新诗链不成。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

惟当速归老,邻父待同耕。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。