送一彻二公再参无际和尚翻译及注释

两公未见无际前,谓从本有成话堕。两公既见无际后,谓是不同成两个。

译文:端午节到了,火红的石榴花开满山村。

明知见与未见时,苍龙终不澄潭卧。云岩晚归玲珑岩,老儿家有弥天祸。

译文:吃了两只角的粽子,高冠上插着艾蒿。

注释:粽包分两髻:粽子有两个尖尖的角。古时又称角黍。危冠:高冠。这是屈原流放江南时所戴的一种帽子。

口皮边禅惯卖弄,动辄引人入荒草。不知两公竟何意,春风又问东南道。

译文:又忙着储药、配药方,为的是这一年能平安无病。

注释:储药:古人把五月视为恶日。

贫思旧债济北驴,再欲一顿憨作么。当时失却一只眼,赋过关门夹山老。

译文:忙完了这些,已是太阳西斜时分,家人早把酒菜备好,他便高兴地喝起酒来。

后三十年有话在,珍重此行休放过。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。