闻雁翻译及注释

旅雁乘风翱,薄暮声嘹呖。寒云暝前途,营营双倦翼。

译文:故园远隔云山究竟在何处?归思悠长上心头情满胸怀。

注释:故园:指作者在长安的家。眇:仔细地察看。方:刚开始。悠:远。

问之何从来,远自沙塞北。尔性固随阳,尔心乃谋食。

译文:淮南秋雨绵绵的漫漫长夜,高斋独坐听雁声阵阵传来。

注释:淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。高斋:楼阁上的书房。闻雁:听到北来的雁叫声。

原田有稻粱,亦复多矰弋。空阔蓼花滩,胡不暂栖息。

译文:参考资料: