华藏山寺岁暮偶作翻译及注释

岑寂冬残有所思,空山伏枥且随时。寺分湖月三千顷,殿绕松云一万枝。

译文:一场大雨过后池塘里涨满了水,非常平静,好像蘸水轻轻磨光的镜子照映着岸边房屋的倒影。

注释:一雨池塘:一处雨后池塘。淡磨:恬静安适。淡,安静。明镜:如同明镜。檐楹:这里指房屋。檐,房檐。楹,房屋前面的柱子。

雪扫南窗煨芋火,酒斟东阁伴梅诗。书生何暇林泉事,太息空教壮岁驰。

译文:东风忽然吹起,下垂的柳条袅娜起舞,柳枝上的水珠撇向荷叶中间,不断发出声响。

注释:舞:飘动。更作:化作。荷心:荷花。