登三茅峰望太湖翻译及注释

昔闻太湖三万六千顷,七十二峰天际浮。烟波浩荡渺无极,一望可以销百忧。

译文:汴水依旧如隋时的样子,年年东流。秋日的短亭传来一首《水调》的歌声。明月仿佛也是旧时的,静静地照耀着扬州城。

注释:无恙:安好。汴水:古河名,隋炀帝巡幸江都即由此道。今水已湮废,仅泗县尚有汴水断渠。水调:曲调名,传为隋场帝时,开汴渠成,遂作此。

我生山水以为命,穷奇极险恣探求。直从西粤携杖屐,万里欲作具区游。

译文:想隋朝的时候这里曾是何等繁华侈靡,如今河岸杨柳像人一般清瘦多愁,隋代葬埋宫女的墓地还是靠近了歌舞之楼。

注释:曾是句:长堤,指隋堤。玉钩斜:隋代葬埋宫女的墓地。近:靠近。迷楼:楼名。故址在今扬州西北。

褰衣高登三茅顶,下视湖水碧如油。长天杳杳飞鸟没,云帆片片翔轻鸥。

译文:参考资料:

青螺绵缀忽远近,三山飘荡如欲流。琪花瑶草可望不可即,斜对苍翠浮鼋头。

译文:1、徐燕婷 朱慧国.纳兰词评注:上海三联书店,2014-1:56-57

平生岂信不死药,对此径欲凌沧州。传闻昔有鸱夷子,霸越功成轻列侯。

译文:2、施议对.纳兰性德集:凤凰出版社,2011:36-37

一朝偷载西施去,五湖烟水泛轻舟。我今牢落亦何恋,闲云野鹤心悠悠。

怅望佳人在何许?一笑便欲三年留。烽烟其奈满南国,弥望杀气无时收。

沙虫猿鹤谁敢保,海鸥已是惊戈矛。山林避世古亦有,桃源路绝寻无由。

归来且饮一杯酒,今夜有月当高楼。