九日五首·其一翻译及注释

重阳独酌杯中酒,抱病起登江上台。

译文:独自远离家乡无法与家人团聚,每到重阳佳节倍加思念远方的亲人。

注释:异乡:他乡、外乡。为异客:作他乡的客人。佳节:美好的节日。

竹叶于人既无分,菊花从此不须开。

译文:远远想到兄弟们身佩茱萸登上高处,也会因为少我一人而生遗憾之情。

注释:登高:古有重阳节登高的风俗。茱萸:一种香草,即草决明。古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。

殊方日落玄猿哭,旧国霜前白雁来。

译文:参考资料:

弟妹萧条各何在,干戈衰谢两相催!

译文:1、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:221-222