浣溪沙·渔父翻译及注释

西塞山边白鹭飞,散花洲外片帆微。桃花流水鳜鱼肥。

译文:西塞山江边白鹭在飞翔,散花洲外江上片片白帆船在轻轻地飘动。桃花水汛期鳜鱼长得肥胖。

注释:西塞山:又名道士矶,今湖北省黄石市辖区之山名。散花州:鄂东长江一带有三个散花洲,一在黄梅县江中,早已塌没。一在浠水县江滨,今成一村。一在武昌(今湖北鄂州市)江上建“怡亭”之小岛,当地人称之为“吴王散花滩”。

自庇一身青箬笠,相随到处绿蓑衣。斜风细雨不须归。

译文:自有遮护全身的青竹壳斗笠,与斗笠相伴的还有绿蓑衣。斜风夹杂着细雨,过着乐而忘归的渔翁生活。

注释:庇:遮盖。箬笠:用竹篾做的斗笠。蓑衣:草或棕作的雨衣。