饮闻鸡台翻译及注释

出门人事厌纷纷,春色三分已二分。十步离山九回顾,一杯到手百无闻。

译文:东风像是知道我要到山里行,吹断了檐间连日不断的积雨声。

注释:东风:春风。吹断檐间积雨声:吹停了屋外下了很久的雨。

苍茫天地有如此,磊落古今何独君。欲向荒台问遗迹,水明沙浦只行云。

译文:岭上浮着的晴云似披着丝棉帽,树头升起的初日象挂着铜钲。

注释:絮帽:棉帽。钲:古代乐器,铜制,形似钟而狭长,有长柄可执,口向上以物击之而鸣,在行军时敲打。